An authoritative treatise in Gujarati on

 

Upanishads

 

With Sacred text, its Gujarati translation and meaning

<< HOME | ADHYATMA | AUDIO | BOOKS | BHAJANS | KAVITA RAMAYAN | MAHABHARAT | UPANISHAD | SARAL GITA | MORE >>

  श्वेताश्वतरोपनिषत्
     
   
< BACK

Shvetashvatar Upanishad 

NEXT >

CHAPTER 3 : Verse 05

 

या ते रुद्र शिवा तनूरघोराऽपापकाशिनी ।

तया नस्तनुवा शन्तमया गिरिशन्ताभिचाकशीहि ॥५॥

 

અર્થઃ

રુદ્ર - હે રુદ્રદેવ

તે - તમારી

યા - જે

અઘોરા - સૌમ્ય

અપાપકાશિની - પુણ્યને લીધે પ્રકાશનારી

શિવા - કલ્યાણમયી

તનૂઃ - મુર્તિ છે.

ગિરિશન્ત - હે પર્વત પર વિરાજીને સુખને ફેલાવનારા શિવ

તયા - તે

શન્તમયા તનુવા - પરમશાંત મૂર્તિથી

નઃ અભિશાકશીહિ - અમને અવલોકો.

 

ભાવાર્થઃ

હે પ્રભુ ! તમારું સ્વરૂપ પરમ મંગલમય છે. તમારી આકૃતિ પુણ્યના પવિત્ર પ્રકાશથી પુલકિત, કલ્યાણકારક, શાંત છે. એને અવલોકતાં અથવા સ્મરતાંવેત અંતરમાં અને અણુઅણુમાં આનંદ પ્રકટે છે. તમે પર્વત જેટલે ઉપર અને સર્વત્ર વિરાજીને સર્વત્ર સુખ, શાંતિ અને આનંદ ફેલાવો છો. તમારી પરમશાંત, અલૌકિક, આહ્લાદક આકૃતિ અને આંખ સાથે અમને અવલોકો એ જ અમારી આકાંક્ષા છે. એ અમૃતમય અનુગ્રહયુક્ત અવલોકનથી અમારું શરીરધારણ સફળ બનશે ને જીવનનું સર્વકાંઇ ધન્ય થશે.

 

( શ્રી યોગેશ્વરજી કૃત 'ઉપનિષદનો અમર વારસો' માંથી )

 

 

 

| Home | Adhyatma | Shri Yogeshwarji | Maa Sarveshwari | SarvaMangal | Swargarohan |  Site Map | News |

|Audio/video| Books | Contacts | Download | FAQ | Feedback | Glossary | Guest Book | Links | Photo Gallery | Search | What's New? |

Copyright © 2002-2008 by Swargarohan, Danta Road, Ambaji, North Gujarat, INDIA.  All Rights reserved. See Disclaimer